Forum
peter.moore 2010-10-14 20:40 | Idioms Hi, I was wondering if you know any idioms in Polish? Could they be precisely translated into English? Because I know only few such expressions, e.g. to pass something with flying colours in Polish is: "zdac cos spiewajaco". Any other similar of funny idioms? I also like "raz na Ruski rok" which means "once in a blue moon", it's so funny! |
caroline78 2010-10-18 14:37 |
I like idioms connected with relationships, and I think quite few of them are easily translated into Polish, e.g. to have butterflies in one's stomach - mieć motyle w brzuchu. Or "one swallow doesn't make a summer", but in Polish it's "spring" not "summer". Oh, and the funniest, and similar to Polish is "don't look a gift horse in the mouth". |
frdalloway 2010-12-30 21:55 | I know a few idioms connected to death or killing :) I don't know why, but I remembered them very quickly from the bunch of other expressions we had during a workshop.
to kill time - zabijać czas to kick the bucket - kopnąć w kalendarz to push up daisies - wąchać kwiatki od spodu matter of life and death - sprawa życia lub śmierci But my favourite is: it's raining cats and dogs - leje jak z cebra. |
malwinaflower 2011-02-06 19:25 | I've found good examples of idioms and useful phrases connected to parts of a body in "Polski Krok Po Kroku" book, e.g.:
1. złota rączka - someone who can fix everything 2. do góry nogami - upside down 3. na oko - approximately 4. głowa do góry - don't worry 5. z drugiej ręki - secondhand (almost exact translation). 6. oko za oko - eye for an eye 7. powyżej uszu - be fed up with sth 8. ściany mają uszy - someone may eavesdrop your conversation. |
Często zadawane pytania
Jak uczyć polskiego obcokrajowców, jeśli dopiero zaczynam?
Na początku najtrudniej zwykle ocenić, od czego zacząć, jak dobrać materiał i jak tłumaczyć polską gramatykę w prosty sposób. Na forum metodycznym możesz korzystać z doświadczenia innych nauczycieli: sprawdzić podobne pytania, zapytać o konkretną sytuację z lekcji albo poszukać wskazówek dotyczących pracy z osobami początkującymi.
Jak na forum szukać pomysłów na zaangażowanie uczniów?
Wątki na forum to kopalnia krótkich aktywności, które zmuszają uczniów do reakcji: od pracy w parach, przez gry językowe, aż po scenki sytuacyjne. Możesz sprawdzić, jakie sprawdzone, aktywne metody nauczania polskiego jako obcego stosują inni lektorzy w różnych grupach i na różnych poziomach zaawansowania.
Jak uczyć polskiego obcokrajowców, jeśli dopiero zaczynam?
Na początku najtrudniej zwykle ocenić, od czego zacząć, jak dobrać materiał i jak tłumaczyć polską gramatykę w prosty sposób. Na forum metodycznym możesz korzystać z doświadczenia innych nauczycieli: sprawdzić podobne pytania, zapytać o konkretną sytuację z lekcji albo poszukać wskazówek dotyczących pracy z osobami początkującymi.
Gdzie szukać pomocy metodycznej dla nauczycieli polskiego jako obcego?
Warto korzystać z miejsca, w którym nauczyciele JPJO dzielą się praktycznymi rozwiązaniami, a nie tylko ogólną teorią. Na forum możesz zapytać o problem z lekcji, sposób wprowadzenia nowego tematu, pracę z podręcznikiem, dobór ćwiczeń albo trudności konkretnej grupy. To dobra przestrzeń do szybkiej konsultacji i wymiany doświadczeń.
Jak na forum szukać pomysłów na zaangażowanie uczniów?
Wątki na forum to kopalnia krótkich aktywności, które zmuszają uczniów do reakcji: od pracy w parach, przez gry językowe, aż po scenki sytuacyjne. Możesz sprawdzić, jakie sprawdzone, aktywne metody nauczania polskiego jako obcego stosują inni lektorzy w różnych grupach i na różnych poziomach zaawansowania.
Czy forum przyda się osobom, które chcą zostać nauczycielem języka polskiego jako obcego?
Tak. To dobre miejsce dla osób, które dopiero wchodzą w zawód i zastanawiają się, jak zacząć uczyć polskiego obcokrajowców. Możesz zobaczyć, jakie pytania zadają inni nauczyciele, z jakimi problemami spotykają się na lekcjach i jakie rozwiązania proponują bardziej doświadczeni lektorzy. Dzięki temu łatwiej rozwijać warsztat i stopniowo budować pewność w pracy z uczniami.
Gdzie szukać pomocy metodycznej dla nauczycieli polskiego jako obcego?
Warto korzystać z miejsca, w którym nauczyciele JPJO dzielą się praktycznymi rozwiązaniami, a nie tylko ogólną teorią. Na forum możesz zapytać o problem z lekcji, sposób wprowadzenia nowego tematu, pracę z podręcznikiem, dobór ćwiczeń albo trudności konkretnej grupy. To dobra przestrzeń do szybkiej konsultacji i wymiany doświadczeń.
Czy forum przyda się osobom, które chcą zostać nauczycielem języka polskiego jako obcego?
Tak. To dobre miejsce dla osób, które dopiero wchodzą w zawód i zastanawiają się, jak zacząć uczyć polskiego obcokrajowców. Możesz zobaczyć, jakie pytania zadają inni nauczyciele, z jakimi problemami spotykają się na lekcjach i jakie rozwiązania proponują bardziej doświadczeni lektorzy. Dzięki temu łatwiej rozwijać warsztat i stopniowo budować pewność w pracy z uczniami.