Forum

Polish Grammar and Vocabulary: Polish sounds
Eva
2011-04-18
10:11
Polish sounds
Hello! I'm coming from Germany and trying to learn some Polish, since my grandpa was from Schlesien. I have many problems with that language. I'm just starting and have problems with remembering the words that have Polish sounds, such as dz, rz, o with a coma and so on. Is that a big mistake to skip the comas, dots and so on? Will it be incomprehensible? Thanks for any info :)
Sonia
2011-04-18
10:18
Hej, well I had similar problem, but I think it's not such a big mistake since I have seen some chats on messengers, like Polish gg or MSN, and the ppl there don't use all these Polish signs so often and still are able to communicate :)
Eva
2011-04-18
10:28
[quote:Sonia]Hej, well I had similar problem, but I think it's not such a big mistake since I have seen some chats on messengers, like Polish gg or MSN, and the ppl there don't use all these Polish signs so often and still are able to communicate :)[/quote]




O thanks for immediate reply :) Well, I still have some doubts. As you say it is understandable to skip the signs, but I guess it's not correct...Do you know if there are some words that have different meaning when written with or withouat a sign, such as ą, ó, ł etc?
sara.w
sara.w
2011-05-13
17:32
Hi, I think that diacritics (these signs like comas or dots above letters) are quite important, and sometimes it may be hard for someone to guess what you meant. I have some examples for you, which are very similar in spelling, although one word has a diacritic sign, and the other one doesn't, e.g.

1. sąd - sad (a court - an orchard)
2. bez - beż (without or lilac - beige)
3. bak - bąk (a fuel tank - a gadfly)
4. moc - móc (power - to be able to)
5. kąt - kat (an angle - an executioner)

Although Polish people nowadays skip the diacritics (especially while chatting via the Internet) I think it is essential for a foreigner to learn these signs, because it will be hard for you to understand e.g. books, newspapers etc.

Good luck with Polish!

j.stanek
2011-05-13
21:41
Polish diacritics are not only important, but simply essential, when you learn Polish. Skipping them changes meaning (pretty easy to guess in written Polish), but first of all it changes pronunciation, which makes communication really hard. I’m not sure if everyone understands what you mean if you say “piec” instead of “pięć”. Good solution would be treating ś, ź, ć, ą, ę etc. as totally separate letters having their own sounds and practicing their pronunciation a lot. Eva, that could also help you remember the correct spelling of many words.

Często zadawane pytania

Jak uczyć polskiego obcokrajowców, jeśli dopiero zaczynam?

Na początku najtrudniej zwykle ocenić, od czego zacząć, jak dobrać materiał i jak tłumaczyć polską gramatykę w prosty sposób. Na forum metodycznym możesz korzystać z doświadczenia innych nauczycieli: sprawdzić podobne pytania, zapytać o konkretną sytuację z lekcji albo poszukać wskazówek dotyczących pracy z osobami początkującymi.

arrow

Jak na forum szukać pomysłów na zaangażowanie uczniów?

Wątki na forum to kopalnia krótkich aktywności, które zmuszają uczniów do reakcji: od pracy w parach, przez gry językowe, aż po scenki sytuacyjne. Możesz sprawdzić, jakie sprawdzone, aktywne metody nauczania polskiego jako obcego stosują inni lektorzy w różnych grupach i na różnych poziomach zaawansowania.

arrow

Jak uczyć polskiego obcokrajowców, jeśli dopiero zaczynam?

Na początku najtrudniej zwykle ocenić, od czego zacząć, jak dobrać materiał i jak tłumaczyć polską gramatykę w prosty sposób. Na forum metodycznym możesz korzystać z doświadczenia innych nauczycieli: sprawdzić podobne pytania, zapytać o konkretną sytuację z lekcji albo poszukać wskazówek dotyczących pracy z osobami początkującymi.

arrow

Gdzie szukać pomocy metodycznej dla nauczycieli polskiego jako obcego?

Warto korzystać z miejsca, w którym nauczyciele JPJO dzielą się praktycznymi rozwiązaniami, a nie tylko ogólną teorią. Na forum możesz zapytać o problem z lekcji, sposób wprowadzenia nowego tematu, pracę z podręcznikiem, dobór ćwiczeń albo trudności konkretnej grupy. To dobra przestrzeń do szybkiej konsultacji i wymiany doświadczeń.

arrow

Jak na forum szukać pomysłów na zaangażowanie uczniów?

Wątki na forum to kopalnia krótkich aktywności, które zmuszają uczniów do reakcji: od pracy w parach, przez gry językowe, aż po scenki sytuacyjne. Możesz sprawdzić, jakie sprawdzone, aktywne metody nauczania polskiego jako obcego stosują inni lektorzy w różnych grupach i na różnych poziomach zaawansowania.

arrow

Czy forum przyda się osobom, które chcą zostać nauczycielem języka polskiego jako obcego?

Tak. To dobre miejsce dla osób, które dopiero wchodzą w zawód i zastanawiają się, jak zacząć uczyć polskiego obcokrajowców. Możesz zobaczyć, jakie pytania zadają inni nauczyciele, z jakimi problemami spotykają się na lekcjach i jakie rozwiązania proponują bardziej doświadczeni lektorzy. Dzięki temu łatwiej rozwijać warsztat i stopniowo budować pewność w pracy z uczniami.

arrow

Gdzie szukać pomocy metodycznej dla nauczycieli polskiego jako obcego?

Warto korzystać z miejsca, w którym nauczyciele JPJO dzielą się praktycznymi rozwiązaniami, a nie tylko ogólną teorią. Na forum możesz zapytać o problem z lekcji, sposób wprowadzenia nowego tematu, pracę z podręcznikiem, dobór ćwiczeń albo trudności konkretnej grupy. To dobra przestrzeń do szybkiej konsultacji i wymiany doświadczeń.

arrow

Czy forum przyda się osobom, które chcą zostać nauczycielem języka polskiego jako obcego?

Tak. To dobre miejsce dla osób, które dopiero wchodzą w zawód i zastanawiają się, jak zacząć uczyć polskiego obcokrajowców. Możesz zobaczyć, jakie pytania zadają inni nauczyciele, z jakimi problemami spotykają się na lekcjach i jakie rozwiązania proponują bardziej doświadczeni lektorzy. Dzięki temu łatwiej rozwijać warsztat i stopniowo budować pewność w pracy z uczniami.

arrow
Zobacz wszystkie pytania

Do you have any questions?
Contact us!

    Otrzymuj informacje o ofertach specjalnych, szkoleniach i nowościach wydawniczych!

    Zapisz się na newsletter!